“你觉得这靠谱吗?”一楠还有有点转不过弯来,“你老婆他们单位真的要买房?我咋就总以为这就是个故事。”
“现在讲故事的人确实很多,可能把故事讲圆满了就是成功者,否则是骗子。”一楠自然懂得这成者为王败者是寇的道理。
没有自有资金靠集资或信贷把楼盖起来,然后把房子卖出去还贷,这是眼下一些小房地产商的贯通做法。可十几亿的城中村改造项目,仅凭借6000万资金和一张副市长的批函就想完成,这绝对是在玩空手套白狼的把戏。这需要魏景辉在国土规划、房产部门、银行,尤其是市政方面都得有各种人脉关系,而且必须是很强硬的关系。
这不禁让一楠想起了中学课本上的小说《百万英镑》。两个有钱的兄弟打赌,把一张一百万的支票交给一个身无分文的小伙子,在30天内,看他是否凭这张无法兑现的支票生存下去。结果,那些裁缝、酒店老板、商人甚至是银行家知道小伙子有百万英镑时趋之若鹜,他们把他当成了座未开发的金矿。他们愿意为他赊账,还可以借钱给他。当小伙子按期把百万英镑的支票交还给俩兄弟时,他不仅有了3万英镑的利息,还找到了意中人。
现在这个