听到这里,瓦伦蒂娜说道:“娜塔莎,我来给你提供一个答案吧。其实没有任何年龄界限。我们还有位父亲被指控qg了自己刚出生两个月的女儿。他喝醉了酒。”
女人们都惊呆了。“枪毙了吗?”
“没有,只是进了监狱,尽管检察官提议应该处决。最让人吃惊的是审判那天他妻子的表现。她冲法官和检察官喊:‘我已经失去了女儿。难道你们还要再夺走我的丈夫吗?’”
“真是难以置信。”爱玛叫道。
佳丽娜苦笑一声说:“对此我有一个神学意义上的答案:‘无论天堂还是人间,我们的霍拉休检察官所意想不到的事情多着呢。’我从斯拉维克和他那些进过劳改营的朋友那里听到了许多奇闻,几乎令人对全人类都失去信心。有那么多惨无人道的罪行都是为了复仇或是其他根本不值得提的小事情——比如说,金钱——我甚至觉得咱们过多地沉湎于两性问题。
人活着,不可能单单为了r欲,也不可能单单为了精神。
金钱在我们的生活中不是也起着决定性的作用吗?咱们明天就谈这个话题吧。同意了?
好,现在该你了,瓦伦蒂娜,快讲讲那个馋了我们半天的报复qg犯的故事吧。我们都洗耳恭听。“
故事之四
瓦伦蒂娜讲的是她如何给了qg犯以应有的报复。
那是去年冬天的事,我们有一位在普希金市当民兵队长的老朋友,他要过生日,请我们去他家作客。我丈夫下班后直接坐火车去了,我因为开会耽误了一会儿,晚上八点多才去。
我来到普希金市的站前广场,一辆公共汽车或出租车也看不见。那晚上还下着大雾。一想到大家都在高高兴兴地为朋友庆贺生日,我也不愿再等下去了,决定走着去算了,他家离车站又不很远。但我没料到路上要横穿一座公园,这是挺可怕的事。
我在公园里急匆匆地走着,突然听见身后有脚步声,在雪地上嚓嚓地走着。我回头一看,有个男人追过来了:他敞着怀,脸色通红,眼珠发白。我暗叫不好:不是我倒霉,就是我穿的那件名贵的皮大衣要倒霉了。他赶上我,抓住我的衣服,却没有撕开,只是伸进手去摸我的胸。同时又把我按倒在路边的树丛里。我喊了起来,他怒气冲冲地瞪着我说:“你喊吧。我的一帮哥们儿正在那小屋里喝酒呢。他们肯定都想尝尝你的滋味儿。”
那个下流东西还嘻嘻直笑呢。但我停住了喊叫,徒劳地挣扎着。大衣很碍事,帽子又盖住了眼睛,我什么也看不见了。这时,他掏出了那东西,往我身上顶。那东西硬得跟g子似的,我竭尽全力想推开,可他还使劲往我那撕破了的内k里顶。
在这紧要关头,我不得不打断一下,作个补充。我刚才讲了,那天我穿了件名贵的大衣。那身行头几乎都是进口货:法国皮靴——是走后门弄到的,毛茸茸的狐皮帽子,连手套都是加拿大造的。那天我打扮得像个贵妇人。只有一处不那么地道:我那副加拿大手套用线绳吊在大衣上。因为我有个爱丢手套的毛病,这副手套是安德鲁沙送的,我怕把这位挚友的纪念物弄丢了,也就不顾体面,用线绳把手套连在了大衣上。正是这手套救了我的命。
我躺在雪地上拚命地挣扎,又想把挡住眼睛的帽子推开,但渐渐地没了力气。我喘不过气来,心几乎跳到了嗓子眼儿。
突然他嚎叫一声:“快松开。快松开,你这个s货。”
他扭动一下,喊的声音更大了:“快松开。”他咆哮起来。
我不明白是谁抓住了谁。又觉出好像我的手被拉了过去,朝着他那松开的裤口方向。
我用力把手往回一抽,谁知他野兽般地狂吼一声,我都害怕被小屋里的人听到。
“别叫唤了。”我说,但还是不明白怎么回事:是他抓住了我,怎么反而让我松手呢。
他现在早就松开了我,但我的右手还是被他往他小肚子那个方向拽。我用左手推开挡眼的帽子,从雪地上坐起来,想看看到底是怎么回事儿。嗨哟,我的老天爷。我可弄明白了。原来是手套上线绳死死拴住了他的蛋。我爬起来,冲他喊道:“好了,快起来。你已经玩够了吧。现在你要不听我的话,我就把你的蛋扯下来。”
他服服贴贴的站起来了,两手护着他那宝贝。眼泪从他脸上直往下淌,但他不再喊叫了,只是不时地呻吟两声。
“松开我吧。”他哀求我,“我刚才是跟你闹着玩儿呢。走吧。”
我牵着他在小路上走着,还跟他保持着一段距离,以免他缓过劲儿来之后再反抗。
“那到底是个什么玩意儿,你拴我的那个东西?”
“这是一种加拿大制造的‘抗qg新式武器’。你听说过手铐子吧?这叫‘yáng_jù铐’。
你要敢逃跑的话,你的蛋就别想要了。“
说是这么说,可我也很心虚:要是他不相信怎么办?万一他挣脱开了怎么办?那他说不定会怎样报复我呢。
“你要把我带到哪儿去呢?”
“少废话,快走。”我喊道,又拉了拉绳子。
可我心里直发慌,不知自己如何才能脱身。就像那个抓熊的笑话说的一样:“我抓到一只熊。”“那好啊,把它带过来吧。”“它不肯过来。”“那你就过来吧。”“它也不放我